Редагування рукопису роману і підготовка книги до видання

Співпраця з письменницею Іриною Говорухою триває близько півтора роки. За цей час я відредагувала два її романи, повісті, збірку оповідань. Ірина пише про долі людей – чоловіків і жінок. Про любов, відносини, розчарування. Про щастя і гармонії, про правила і винятки. Всі її історії справжні, з життя. Книги мають своїх шанувальників, а більше – прихильниць не тільки в Україні, а й за її межами.

Не так давно на світ з’явився рукопис нової книги Ірини. Щоразу, коли я працюю з текстами її творів, ловлю себе на думці, що я, по суті, не тільки редактор, а й один з перших читачів.

На початку серпня я почала редагування рукопису роману і підготовка книги до видання. І всім шанувальникам письменницького таланту Ірини бажаю терпіння в очікуванні анонсу назви, презентацій і появи нової книги на полицях книжкових магазинів України.

Обсяг тексту: 500 тис. знаків із пробілами

Мова: російська

Послуга: літературне редагування